新东方网GRE频道在此与大家分享GRE面熟生词,由新东方北京学校GRE教师韩冰老师撰写,希望对各位掌握GRE词汇有所帮助。
什么是面熟生词
面熟生词,是冰冰在备考GRE时自己发明的一个词汇问题。上过强化班的同学应该记得,我在课堂上总结过5类词汇问题:第一,同反义词;第二,重要词根词缀;第三,熟词僻意;第四,词义误读;第五,就是面熟生词。今天就想跟大家开个头,也算是为冰冰词汇课堂系列文章写出第一篇文章。
面熟生词,顾名思义,就是这个单词有些部分你认识,或者每个部分你认识,可是合起来就不知道什么意思了。这些单词是我们在背诵词汇时,最容易忽略的单词,为什么呢?因为你一眼扫过去,以为自己认识,可在考场上真的一较真就未必真的知道。这必然是一件十分危险的事情。因此从今天我们每天都一起来学习5个面熟生词,为你的GRE考试加油打气。
backfire v. 事与愿违;适得其反
怎么样?有一种你们家后院着火的感觉吗?backfire表示的是事与愿违,跟你的期待截然相反的意思。而什么表示车辆或者发动机回火这种意思是不会在GRE考试当中考察的
If a plan or project backfires, it has the opposite result to the one that was intended.22. redoubtable
redoubtable adj. 可怕的;可敬的
很多同学第一眼看到这个词第一个反应就是又一次怀疑,注意这个词的意思是也是一种双重的感觉。既可以表示可怕的(causing fear or alarm)也可以表示可敬的(worthy of respect)。但是这并不矛盾,因为一般我们敬佩的人物我们都有一点怕怕的感觉,比方说你们一定很敬佩冰冰吧。其实冰冰内心骄阳似火,只是不太愿意跟别人自来熟罢了!
If you describe someone as redoubtable, you respect them because they have a very strong character, even though you are slightly afraid of them.
gridlock n. 交通堵色;僵局
这个词有一种锁上的感觉,与之相同的词还有deadlock / standstill / impasse,这三个词在之前的GRE考试中都出现过,不要轻视哦!这些都表示的是僵局或者停滞不前这样一个意思。
You can use gridlock to refer to a situation in an argument or dispute when neither side is prepared to give in, so no agreement can be reached.24. bookish
bookish adj. 书生气的,书呆子气的
很卡哇伊的一个词对不对!有一种好多书的感觉,没错就是形容像宁采臣这样的人。-ish是一个动词或形容词尾缀,冰冰开篇课程就会讲的一个后缀。
Someone who is bookish spends a lot of time reading serious books.25. wanting
wanting adj. 欠缺的,不够格的
怎么样?为什么总会觉得这个词有一种欲火焚身的感觉?错了,这个词来自于want,却不是需求,但如果理解为需求也行,就是一个东西急需的东西,那就是他没有的呗。因此我们可以解释为欠缺的( not present or in evidence) 或者 不够格的(not being up to standards or expectations) .
If you find something or someone wanting, they are not of as high a standard as you think they should be.
pronounced adj. 明显的
什么东西被说出来了?想错了吧!pronounced表示的是一个东西很明显。
Something that is pronounced is very noticeable.
airtight adj. 不透气的;无懈可击的
air + tight的组合,有一种空气很紧的感觉。没错,这个词本意表示是不透气的,密闭的。而引申为什么意思呢?如果一个东西不透气我们就钻不进去,就没有办法击破它,所以引申义为无懈可击的,没有漏洞的。
An airtight alibi, case, argument, or agreement is one that has been so carefully put together that nobody will be able to find a fault in it.28. lest
lest conj. 唯恐;生怕
这个词简直是不认识要了你老命的节奏,让你有一种强迫症的错觉,到底是less还是least!不,都不是就是lest,这个词翻译过来就是for fear that 这样一个意思。
If you do something lest something unpleasant should happen, you do it to try to prevent the unpleasant thing from happening.29. streamline
streamline v. 通过精简使…高效
有一种流成一条线的感觉。而其实当你吧把一个东西做成了流线时,不就是让它变的更快了么?
To streamline an organization or process means to make it more efficient by removing unnecessary parts of it.
例句: They're making efforts to streamline their normally cumbersome bureaucracy .
他们正努力精简本来繁冗复杂的官僚体制。
grandstand v. 博取观众喝彩的说话或做事
这个单词在中文当中并没有特别好对应的单词,他的英文解释所描绘的图片是一个人为了获取公众的支持并打动人们所采用的说话方式。有时我们翻译成哗众取宠。
英文解释为seek to attract applause or favorable attention from spectators or the media:
复习时间
好啦,今天我们又学习了10个面熟生词。面熟生词系列将会在第五期就截止啦!下一期我们的GRE词汇微课堂将会给大家带来的主题叫做GRE考试中的小短词!3-5个字母组成的词你未必认识哦!
为了监督你的学习,为何不像上课一样来一个默写?拿出一张纸来,左上角写上你的名字,把单词抄在左边,右边写上中文意思,拍个照片晒晒朋友圈或者@我的微博(人人都爱小冰冰),至少让别人感觉到你在学习GRE,哈哈哈!
1. backfire
2. redoubtable
3. gridlock
4. bookish
5. wanting
6. pronounced
7. airtight
8. lest
9. streamline
10. grandstand
超值点题班,只要100元!详情请戳>>新东方GRE点题班
更多关于GRE考试真题的备考内容,请关注新东方网GRE频道,也可通过下方二维码关注我们的微信平台(微信号:GRE-XDF)。
微信号:GRE-XDF
(责任编辑:马荟)